A origem do Cemitério Municipal de Chaves

Hoje, eu levo-vos num lugar que acho magnífico ao nível de arquitectura embora particular : o Cemitério Municipal de Chaves. Fica no coração da cidade, frente ao edifício da PSP. A entrada principal (localizada na Avenida Xavier Teixeira, 11) tem portões de ferro forjado ricamente trabalhados com a seguinte inscrição « Cemitério Municipal de Chaves 1887 ».

Desde 1870 que se procurava um local onde construir um cemitério municipal que pudesse substituir o velho ainda em uso localizado à Lapa, junto do encontro da muralha com o forte de São Francisco. Houve resistência e muitos manifestaram oposições ao projeto que levou tempo a concretizar-se.

Assim, só em meados da década de 1880 é que se inicia verdadeiramente a transformação da zona Oeste da vila, extra-muros, numa nova área de expansão urbana e com ela, a construção do Cemeterio Municipal que começou em Julho de 1886 no sitio do Senhor do Bom Fim, entre o largo do Caçador e o lugar do Picadeiro. Finalmente em Fevereiro de 1888 era declarada estar acabada a obra do cemitério e este pronto a ser benzido pelas autoridades religiosas o que viria a concretizar-se a 7 de Março seguinte.

The origin of the Municipal Cemetery of Chaves

Today, I’m taking you to a place that I think it’s beautiful at a architectural level though peculiar : the Municipal Cemetery of Chaves. It is located at the heart of the city, in front of the police station. The main entrance (in the Avenue Xavier Teixeira, 11) has wrought iron gates richy worked with the following inscription on it : « Municipal Cemetery of Chaves 1887 ».

The Municipality was looking for a new place to build a Municipal Cemetery since 1870, that would replace the old cemetery still in use at that time located in Lapa, at the junction of the ancient walls and the Sao Francisco Fortress. There was some resistence and opposition to the project that took to time to be achieved.  

It was only in the mid 1880s that the transformation of the Western area of the town, outside the walls, really started to become a new area of urban expansion including the construction of the Municipal Cemetery which started in 1886 at the location of the Senhor do Bom Fim, between the Largo do Caçador and the lugar do Picadeiro. Finally, in February 1888, the work of the cemetery were at finished state and ready to be blessed by religious authorities on the following 7th of March.

Fonte / Source : Chaves e as suas Fortificações – Paulo Dordio – 2015

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão /  Alterar )

Google photo

Está a comentar usando a sua conta Google Terminar Sessão /  Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão /  Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão /  Alterar )

Connecting to %s